Viyana. 19. yüzyıl sonu. Bohem hayat sahnesinde geçen trajikomik bir edebiyat macerası...
Eduard Saxberger orta yaşlarının sonunda kendi halinde bir memurdur. Bir gün genç ve hevesli bir şair
kapısını çalınca hayatı rayından çıkar. Zira Saxberger yirmili yaşlarında Gezintiler adlı bir şiir kitabı
yayımlamış, sonra yazmayı bırakıp hayat gailesine kapılmış, onca yıl sonra Viyana’nın ateşli edebiyat grubu
“Coşku” tarafından yeniden keşfedilmiş ve bu aykırı yazarlar topluluğu tarafından kıymeti bilinmemiş bir
üstat mertebesine yükseltilmiştir.
Peki, Saxberger’in edebiyat sahnesine geri dönüşü nasıl olacaktır? Ondan bir harekete öncülük etmesini
isteyen bu hevesli gençlere yepyeni eserlerle el verebilecek midir? Yıllardır alıştığı tekdüze memuriyet ve
meyhane hayatı ile yeni dahil olduğu heyecanlı ve bohem kafe hayatı arasında kendini, yıllarını ve çevresini
sorgulayan geçkin şair nelere tanık olacak ve nasıl bir dönüşüm geçirecektir?
Modernist Viyana edebiyatının önde gelen yazarlarından Arthur Schnitzler’in minör başyapıtı Geç Gelen
Şöhret’i Bilgin Ölek’in özenli çevirisiyle sunuyoruz.
Kitabın Özellikleri
Basım Dili | Türkçe |
Çeviren | Bilgin Ölek |
Hazırlayan | Oğuz Tecimen |
Katkıda Bulunan | Ecem Şenalioğlu |
Özgün Adı | Später Ruhm |
Sayfa Sayısı | 104 |
Kapak Türü | Bez Ciltli |
Kağıt Türü | 2. Hamur |
Basım Tarihi | Kasım 2024 |
Basım Yeri | İstanbul |
En / Boy | 13,50 / 19,50 cm. |
Baskı Sayısı | 1. Baskı |
Kapak Tasarım | İlknur Muştu |
Editör | M. Sami Türk |